El MCER (o CEFR en inglés) es el Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación. Es un estándar europeo, que se utiliza también en otros países, que sirve para medir el nivel de comprensión y expresión oral y escrita en una lengua determinada. Este proyecto es el resultado de numerosos estudios y trabajos previos desde los 70. Se inició en 1991 y fue presentado en 2001 por el Consejo de Europa. El MCER proporciona unos estándares comunes describiendo los conocimientos y destrezas que tienen que conseguir los estudiantes, para poder comunicarse eficazmente en una lengua, además del contexto cultural de dicha lengua. Para ello, el MCER presenta unos objetivos, contenidos y metodología concreta y establece niveles de dominio de una lengua, para así comprobar el progreso del individuo en el aprendizaje.
El MCER no es una herramienta de estandarización, no pretende establecer lo que deben hacer los profesionales, sino que busca acabar con las barreras existentes en los sistemas educativos en Europa proporcionando una base común para todos los profesionales en la enseñanza de lenguas extranjeras: profesorado, empresas examinadoras, administradores y/o diseñadores de cursos de lenguas, etc. Debe ser integrador, transparente, coherente, flexible, abierto, dinámico, fácil de usar, no dogmático y debe presentar una finalidad múltiple, en el sentido de que pueda aplicarse a varios fines.
El MCER tiene como objetivo principal, definido por el Comité de Ministros del Consejo de Europa: “conseguir una mayor unidad entre sus miembros” (...) “adoptando una acción común en el ámbito cultural”. Para conseguir este objetivo, los países miembros deben:
- Adoptar medidas para permitir un intercambio de información (facilitando el uso de la tecnología) relativa al aprendizaje, enseñanza e investigación de las lenguas.
- Asegurarse de que la población dispone de medios y destrezas para poder comunicarse en otras lenguas.
- Fomentar, facilitar y apoyar los esfuerzos que realizan profesores y alumnos en el aprendizaje de una lengua.
- Fomentar la investigación y el desarrollo de programas para introducir los métodos y materiales adecuados en cada nivel educativo.
- Preparar a los ciudadanos para la movilidad internacional, propiciando el entendimiento, la tolerancia y el respeto hacia otras culturas manteniendo la diversidad cultural.
En resumen, se busca intensificar la enseñanza de idiomas para facilitar la movilidad y comunicación internacional, teniendo en cuenta la identidad y diversidad cultural existentes. Este marco facilita la cooperación entre países estableciendo un reconocimiento común del nivel de competencia en una lengua.
En cuanto a los niveles para determinar el dominio que tiene un individuo en una lengua extranjera, el MCER plantea seis niveles:
Principiante: A1 (principiante) y A2 (elemental)
Intermedio: B1(Intermedio) y B2 (Intermedio superior)
Avanzado: C1 (Avanzado) y C2 (Dominio total)
Cada nivel va acompañado de una descripción de las competencias y funciones que el o la estudiante debe alcanzar y saber realizar usando ese idioma extranjero en un nivel de dominio determinado.
Para crear estas descripciones, se parte de una serie de “descriptores ilustrativos o base”, que se refieren a tres categorías descriptivas:
Para crear estas descripciones, se parte de una serie de “descriptores ilustrativos o base”, que se refieren a tres categorías descriptivas:
Actividades comunicativas: lo que el/la estudiante “puede hacer” en cuanto a comprensión, expresión, interacción y mediación
Estrategias: lo que el/la estudiante “puede hacer” descubriendo estrategias para emplearlas en actividades comunicativas.
Competencias: lo que el/la estudiante “puede hacer” en materia lingüística, pragmática y sociolingüística.
Estos descriptores ilustrativos:
- Son globales
- Pueden usarse individualmente
- El contenido de cada nivel es orientativo
- No son estándares sino que son ilustrativos y pueden adaptarse a las circunstancias del aprendizaje.
- Su uso principal es ayudar en la orientación de currículos, en el proceso de enseñanza y en la evaluación.
En Europa, el MCER se utiliza sobretodo en el entorno académico para describir el nivel de dominio de una lengua extranjera. Es una forma estandarizada de presentar las lenguas que has aprendido. Sin embargo, desde su creación, ha sufrido críticas por parte de profesionales de la enseñanza al considerarlo demasiado amplio. Seis niveles resultan pocos para abarcar el gran abanico de competencias que puede tener un/una estudiante.
- ¿Cómo puedo saber mi nivel en una legua usando el MCER?
Existen numerosos centros con exámenes y pruebas que acrediten el nivel de idioma de un modo oficial y certificado, que sea reconocido a nivel internacional, entre las que encontramos los exámenes de Cambridge, el TOEFL o las Escuelas Oficiales de Idiomas (EE.OO.II), entre otros.
Además, si lo que te interesa es obtener la acreditación de la lengua inglesa, también es posible realizar el examen de manera online, totalmente gratuita y en 50 minutos, mediante el EF Standard English Test. Aquí os dejo el enlace por si hay alguien interesado: https://www.efset.org/es/
Espero que esta entrada haya resuelto dudas y proporcionado información interesante sobre el MCER, hasta la próxima!
No hay comentarios:
Publicar un comentario